Tag Archives: poesía

Entrevista en Las Cosas del Crear

Leo Cosentino (a quien conocí tomando mate en Las Rosas con José María Sanz) me entrevistó en su rancho-estudio para el episodio 74🍀 de Las COSAS del CREAR 🥳
Muy grata la charla, y muy buena toda la data que compartimos: contento y agradecido.
A partir del lunes empieza a circular por radios del valle de Traslasierra, y está disponible en distintas plataformas.

🙏Acompañanos durante el estreno de este episodio el⌚lunes 26 de junio a las 19 (Hora Argentina) Por la radio de la plataforma www.comechingones.com.ar

🔴¿Te gusta La Cosas del Crear? Invitate un Cafecito. De ese modo ayudas a seguir creciendo! 👉👉👉 https://cafecito.app/lascosasdelcrear

🔴 Las Cosas del Crear en spoty
👉⁠ https://open.spotify.com/show/5nk1j9zkDta9OGbsypYSmt⁠

🔴 Las Cosas del Crear en Ivoox
👉 ⁠https://go.ivoox.com/sq/1359296

🔴 Las Cosas del Crear en Youtube
👉https://www.youtube.com/channel/UCShoAAaMvQn6aMvex6CCIKQ

🐥Retransmiten estas tres radios comunitarias del Valle de Traslasierra, Córdoba, Argentina:

🌱Radio el Grito 88.5 Los Hornillos.
🌿Tinku FM 107.9 Mina Clavero.
☘️FM Sierras Comechingones 107.9 San Pedro.

🙏Escuhá, Promové, Potenciá Las Cosas del Crear🙏

La lengua popular en Efecto Kuleshov

El idioma de los argenchinos

En mis recorridas por supermercados chinos, noté una serie de mutaciones en el idioma que se desarrolla en este ámbito específico. Cada día, en casi todos los barrios de Capital y el Gran Buenos Aires, entre los chinos, dueños o empleados, los proveedores y los clientes se dan una importante cantidad de intercambios verbales.

La mayoría de los hablantes de origen chino están aprendiendo el castellano en esos intercambios. El otro día un tal Hunag me lo comentaba: La persona viene, dice “hola”, “hola”, y después yo ya sabe “hola”. Lo mismo para “mortadela”, “cigarrillo”, “chocolatada”. También se apoyan en lo que las personas les señalan y lo unen al sonido. Luego derivan. Recuerdo al chino Leo, que arrancó atendiendo la fiambrería, donde los clientes le pedían que les cortara “finito”. Leo extrajo un concepto de las fetas para referirse a ‘poca cantidad’, y cuando quería hacer un pedido chico de yogures me decía “Hoy finito”. 

Sin embargo, estos nuevos hablantes no manejan bien las irregularidades, y les surgen verdaderos hallazgos poéticos. Sobre todo por conjugaciones incorrectas, falta de concordancia o cambios de género. Por ejemplo, entra el proveedor y el chino le dice: Eh, hijo de puto, mucho loco vos, heladera lleno, pusí (o poní) poco… O la china te pide: Quiere-dame dos, frutillo y multifruto, vainilla no se vender bien, no, ése también no quiere. 

En chino los verbos no se conjugan, el sujeto está presente y una partícula indica el tiempo, entonces usan muchos verbos en infinitivo: anotar bien, loco. O conjugados igual para cualquier persona: para mañana (yo) quiere no mucho, (vos) tiene cuidado. Entonces, entre vos y el chino surge un sujeto que no se sabe quién es, y en algunos casos pueden ser cualquiera de los dos. 

Lo curioso es que muchos hablantes nativos que entran en estos intercambios “se ajustan”, e imitan a los chinos simplificando su habla para hacerse entender. Así un camionero le contesta al chino: No, chino, no tener cambio, otra semana. O un repositor señalando una caja pregunta: ¿Llevar depósito? O un cliente demanda: Querer ticket. Llevando al máximo la economía de los significantes.

Razón de sortilegio en Montevideo

Con mucha alegría compartimos la invitación a la muestra 

RAZÓN _ DE SORTILEGIO

en la cual participamos como invitados representantes de Argentina con dos formatos de la muestra Día Laborable: el proyecto de curaduria expandida Cronos, y el taller con las obras de pequeño formato de la Colección Portátil, ambas enmarcadas en la edición Nro 9 de Pequeñas Colecciones, referida al mundo del trabajo.

Si andan por Montevideo los esperamos el 17 de noviembre en Tribu Espacio Cultural, Maldonado 1858, donde se inaugurará la muestra colectiva de artes visuales en la que se exhibe el proyecto Cronos, y también el 18 de noviembre para participar en el taller de arte y educación de la Colección Portátil, que estaremos coordinando en el mismo espacio.

En la Colección Portátil pueden encontrarse con los *Poemas para no ir a trabajar*

@cosmica_uruguay / @pcolecciones

#montevideo #uruguay #dialaborable#trabajo #poemasparanoiratrabajar #poemas #coleccionportatil

Taller de escritura en Traslasierra

Prácticas de Multiverso

En abril empezamos este taller presencial de escritura poética: la propuesta es experimentar con una variedad de recursos a través de juegos, ejercicios y lecturas.

En cada encuentro pondremos el foco en distintos planos significantes: sonoro, gráfico, semántico. La idea es generar textos poéticos a partir de distintos disparadores, y compartir lo que se produce.

Martes de abril de 18:30 a 20 hs.

En el nodo cultural @poesia_ambiente
Av. Mitre 1204, Mina Clavero, Córdoba.

Facilita: Fernando Aíta

Para más información: mail@fernandoaita.com.ar